ป้าย

ป้ายแปลกๆ...จะสื่อความหมายอะไร??
เล่าลือกันในหมู่ชาวต่างชาติที่อาศัยในประเทศจีนว่า ความสุขเล็กๆ น้อยๆ ในชีวิตประจำวันอย่างหนึ่งของพวกเขาคือการได้เห็นป้ายภาษาอังกฤษอันผิดพลาดเหล่านี้ที่มีอยู่เต็มไปหมดทั่วประเทศ ทั้งผิดพลาดจากการพิมพ์ผิด, การแปลแบบเทียบตัวอักษรซึ่งยุ่งยากซับซ้อน, ความผิดพลาดแบบมักง่ายด้วยการใช้กูเกิ้ลทรานสเลท รวมทั้งการแปลภาษาแบบตามใจชอบที่อาเฮียและอาเจ๊ทั้งหลายแปลเองรู้เรื่องเองอยู่คนเดียว แผนกพิเศษ – ผลิตภ.. ดูเพิ่ม
ย้อนรอย ป้าย The wet เผื่อฝรั่งถามทางจะได้ตอบถูก
ใครยังไม่รู้จัก The wet อ่านไว้ เผื่อฝรั่งถามทางจะได้ตอบถูก พอดีมีเพื่อนส่งเมล์มาให้อ่านเรื่องนึง อ่านแล้วก็ตลกดีนะ เลยมาโพสให้เพื่อนๆ อ่านกันด้วย เรื่องมีอยู่ว่า ระหว่างที่ผมกำลังเดินไปมหา'ลัย ก็มีแหม่มฝรั่งอยู่คนหนึ่ง เป็นนักท่องเที่ยวแบ็คแพ็ค เดินเข้ามาถามผมว่า "Execute me. How can I go to the wet?" "Hmm? What wet?" "No. I mean the place." สถานที่...แล้วสถานที่ไหนเปียกวะ? "Pub?" ชื่อผับหรือเปล.. ดูเพิ่ม