แอพแปลภาษาผิด
![](https://us-fbcloud.net/hottopic/data/1041/1041893.wddjrsvckdf.n2.jpg)
ว้าวุ่นทั้งญี่ปุ่น! เด็กไทยต้องคำสาป ขอความช่วยเหลือ ที่แท้แอพฯแปลภาษาผิด
วัยรุ่นไทยคนหนึ่งไปขอความช่วยเหลือจากหนุ่มญี่ปุ่นให้ซื้อบุหรี่ให้หน่อย แต่สื่อสารกันไม่เข้าใจ เนื่องจากวัยรุ่นไทยใช้แอพฯแปลภาษาและสะกดคำว่า "พาสปอร์ต" ผิดเป็น "พาสาปอร์ต" ทำให้แอพฯแปลภาษาแปลผิดว่า "ผมลืมไปว่าตัวเองโดนคำสาป" หนุ่มญี่ปุ่นก็งงไปตาม ๆ กัน ถึงกับคิดว่าวัยรุ่นไทยโดนคำสาปจริง ๆ จึงรีบหนีไป แต่พอรู้ความจริงก็อดขำไม่ได้ ความคิดเห็น พื้นฐานที่จะใช้แปลควรใช้ภาษาอังกฤษ ต้องแปลจากภาษาไทย ให้เ.. ดูเพิ่ม