แปลชื่อหนัง
ชื่อนี้มาได้ไง !ความหงายเงิบที่คุณต้องเคยเผชิญ เมื่อหนังเหล่านี้ถูกแปลเป็นไทย
การแปลชื่อหนังให้เป็นภาษาไทยถือเป็นงานหิน และทำให้ภาพยนตร์เรื่องนั้นเป็นที่จดจำและน่าสนใจ bitch slap - สวย แสบ แน่ เดี๋ยวแม่ตบ หากแปลตรงตัว bitch slap - ตบผู้หญิงเลว silent hill - เมืองห่าผี หากแปลตรงตัว silent hill - เนินเขาเงียบ easy a - อี่นี่แรง หากแปลตรงตัว easy a - ง่าย Starship Troopers - สงครามหมื่นขา ล่าล้างจักรวาล หากแปลตรงตัว Starship Troopers - ดาวตำรวจ rise - ผีกระชากหัว (แน่จริงก็ผวน.. ดูเพิ่ม