ล่าม

ภาษาอังกฤษสำหรับนักกฎหมาย
เคยสงสัยกันไหมว่า เวลาหยิบสัญญาที่ทนายความ หรือนักกฎหมายเขียน เรามักจะอ่านแล้วไม่ค่อยเข้าใจ หรือเห็นหน้าตาของคำศัพท์ที่รู้สึกว่าแปลกไปจากภาษาอังกฤษทั่วๆไป Legal English หรือภาษาอังกฤษสำหรับกฎหมาย คือรูปแบบการใช้ภาษาอังกฤษเฉพาะทางที่พบได้บ่อยในงานด้านกฎหมาย เช่น ในศาลรวมถึงการเป็นล่ามในศาล สัญญา เอกสารราชการ หรือเอกสารทางธุรกิจ งานแปลเอกสารจากศาล ตัวอย่าง Legal English ในสัญญาและเอกสารทางกฎหมาย Th.. ดูเพิ่ม

"พี่ฮวด" คือใคร? ล่ามปริศนาในคลิปนายกฯแพทองธาร–ฮุนเซน กับบทบาทลับไทย–กัมพูชา
“พี่ฮวด” ล่ามลับผู้มากบารมี เบื้องหลังสัมพันธ์ลึกซึ้ง “แพทองธาร - ฮุน เซน” กับบทบาทปริศนาที่โยงใยไทย-กัมพูชา ในโลกการเมืองระหว่างประเทศ รายละเอียดเบื้องหลังมักสำคัญไม่แพ้สิ่งที่ปรากฏในสายตาสาธารณชน เหตุการณ์ล่าสุดที่กลายเป็นกระแสร้อนแรง คือการหลุดคลิปเสียงการสนทนาระหว่าง นายกรัฐมนตรีแพทองธาร ชินวัตร กับ สมเด็จฮุน เซน อดีตผู้นำสูงสุดของกัมพูชา ซึ่งสะท้อนถึงความสัมพันธ์อันใกล.. ดูเพิ่ม